dark_ikarus (Isaac López Aguilera)
Obras del Esperanto... imaginate aquellos esperantistas y su aldea hippie de paz, amor y vocablos uniformes con apenas y ninguna inflección.
dark_ikarus (Isaac López Aguilera)
Un extranjero intentó decir "Obras del Espíritu Santo" y apenas logró decir "Obras del Esperanto" son todos cosis cuando se la pelan asi.
burnaboto (burnaboto)
RT @csolisr: El que tradujo Méjico al #Esperanto como "Meksiko" en vez de "Mehxiko" debe ser el que tradujo "bote" como "boato" #Vizajhp ...
csolisr (Carlos Solís)
El que tradujo Méjico al #Esperanto como "Meksiko" en vez de "Mehxiko" debe ser el que tradujo "bote" como "boato" #Vizajhpalmbato